Het woord "weatheren" (en dus niet "wheateren") komt van het Engelse woord "weather" (weer dus) en niet van het Engelse woord "wheat" (mariuana dus).
"Weatheren" betekent dus het nabootsen van de weersomstandigheden op een model, en eigenlijk bestaat er in het Nederlands ook een perfect correct woord voor, namelijk "verweren".
Ik zeg dit niet om de bemoeizieke professor uit te hangen, maar omdat het mij in verschillende threads opviel dat het woord systematisch verkeerd geschreven werd, en als er wat uitleg bij gegeven wordt hoe het woord tot stand gekomen is, denk ik dat de fout al veel minder zal voorkomen...
|